結局吹き替えと字幕ってどっちがいいの?

1 : 2022/06/27(月) 06:38:33.16 ID:PEJ2/8Ema
ちな吹き替えは知名度があるだけで演技下手な俳優を起用してるはなしで
2 : 2022/06/27(月) 06:39:37.41 ID:IY8kOXKi0
アニメは吹き替え実写は字幕定期
3 : 2022/06/27(月) 06:39:56.19 ID:PEJ2/8Ema
>>2
理由教えてくれ
4 : 2022/06/27(月) 06:40:15.17 ID:N1xzWGU40
声優と俳優の解釈違いで演技が変わるから本物はやっぱ字幕って字幕厨が言ってた
5 : 2022/06/27(月) 06:40:34.92 ID:dCh+fa+T0
吹き替えやろ
映画言うとるのに文字見てどうすんねん
7 : 2022/06/27(月) 06:41:49.93 ID:PEJ2/8Ema
>>5
ワイみたいに簡単な単語や文が分かるやつは字幕に変に集中しなくていいからなぁ
6 : 2022/06/27(月) 06:41:44.86 ID:Ibxxbrce0
映像に集中したいときとか他の事しながら映画垂れ流してるときは吹き替えや
8 : 2022/06/27(月) 06:42:22.59 ID:wbn+kJPda
元言語が英語なら字幕
それ以外の言語なら吹き替えや
9 : 2022/06/27(月) 06:42:52.44 ID:3LCbL1Mh0
どっちでもええと思ったけど高校のときの嫌いな英語教師が字幕厨だったから吹き替えやな
10 : 2022/06/27(月) 06:43:32.08 ID:PEJ2/8Ema
>>9
11 : 2022/06/27(月) 06:44:01.72 ID:lKFRR3Ny0
>>1
吹き替え一番最悪なパターンで草
12 : 2022/06/27(月) 06:44:17.12 ID:5VIdPYBJ0
最近映画観るのに集中力が足りなくて字幕付き翻訳で観てる
13 : 2022/06/27(月) 06:44:41.93 ID:V3pB6CRvM
通は両方
16 : 2022/06/27(月) 06:45:14.41 ID:PEJ2/8Ema
>>13
2回見るって事か?
20 : 2022/06/27(月) 06:48:05.29 ID:V3pB6CRvM
>>16
BD買って編集したら吹き替えに字幕つけられるで
なお、吹き替えの内容と字幕の内容が違ってる模様
21 : 2022/06/27(月) 06:49:09.07 ID:PEJ2/8Ema
>>20
なんで吹き替えに字幕付けるんや…
14 : 2022/06/27(月) 06:44:49.41 ID:UfAwFCD4p
吹き替えにも字幕欲しい
15 : 2022/06/27(月) 06:45:09.80 ID:sQBST8Nv0
字幕無しとかないの?
文字邪魔じゃない?
19 : 2022/06/27(月) 06:47:45.18 ID:N8NVOi8G0
>>15
できるやろ
17 : 2022/06/27(月) 06:45:53.50 ID:Vw52hT7E0
好みの問題!とか 場合による!とか答えるやつはゴミ確定
18 : 2022/06/27(月) 06:46:12.14 ID:xjKZNDiW0
トップガンの吹き替えゴミだったわ
23 : 2022/06/27(月) 06:49:34.89 ID:lKFRR3Ny0
>>18
森川じゃないのが声あててる奴やろあれはやばい
22 : 2022/06/27(月) 06:49:25.61 ID:6qkz21/U0
ハングルは絶対吹き替え
30 : 2022/06/27(月) 07:00:52.72 ID:Dph55kCI0
>>22
見たことねぇが北朝鮮のニュースでも見てる気分になりそうだな 字幕だと
24 : 2022/06/27(月) 06:49:58.80 ID:kFNfdJo40
ワイも両方確認するわ
25 : 2022/06/27(月) 06:50:08.59 ID:KhwfMzK+0
よそ事したいから吹き替え
27 : 2022/06/27(月) 06:51:15.81 ID:6mwh/eHD0
プーさんと僕は字幕で見て良かったから友達に勧めたら吹き替えが酷いことになってたな
28 : 2022/06/27(月) 06:52:08.58 ID:VQ+9UnNy0
コマンドー定期
29 : 2022/06/27(月) 06:54:42.37 ID:hjSrNtyx0
吹き替えで違和感ないならええねん
棒読みする俳優の吹き替え聞いてたら内容入らないやん
字幕一択や
31 : 2022/06/27(月) 07:08:14.32 ID:Xso6uKH0a
吹替あるならそっちにしてる
字幕読むのがめんどいから
32 : 2022/06/27(月) 07:09:09.04 ID:A1PGJ1Z00
年取って聞き取りにくいから吹き替えにも字幕いれてほしい
33 : 2022/06/27(月) 07:17:18.08 ID:+N4uQTrh0
スパイダーマンノーウェイホームBlu-ray買ったけど字幕若干おかしいやろ
34 : 2022/06/27(月) 07:20:21.29 ID:KNJePmP6a
声優統一されてない時点で吹き替えは論外
35 : 2022/06/27(月) 07:21:09.88 ID:FJP34LwI0
アクション系は吹き替えとかサスペンスは字幕とかで分けてるわ

引用元:https://eagle.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1656279513

コメント

タイトルとURLをコピーしました