キエフ→キーウみたいに地名の発音が改められる風潮にあるのなんでなん?

記事サムネイル
1 : 24/03/13(水) 16:13:11 ID:dPOC
そんな余計なことせんでええやろ
2 : 24/03/13(水) 16:13:42 ID:ei8P
ナショナリズムやろ(適当)
7 : 24/03/13(水) 16:14:43 ID:dPOC
>>2
んな事言うならイギリスとかイングリッシュがクソ訛ってなった日本でしか使われてない国名なんやろ
13 : 24/03/13(水) 16:15:40 ID:8SEE
>>7
ポルトガル語読みやぞ
16 : 24/03/13(水) 16:16:14 ID:dPOC
>>13
せなんか?
18 : 24/03/13(水) 16:16:45 ID:8SEE
>>16
イギリスは、アングル人の国を意味するイングランドのポルトガル語読み「イングレス」の日本語なまり。
21 : 24/03/13(水) 16:17:44 ID:dPOC
>>18
ほんまか
ワイのガセ情報はどっから入ってきたんやろ
3 : 24/03/13(水) 16:13:52 ID:LVsg
オデッサ→オデーサ
4 : 24/03/13(水) 16:13:54 ID:3RcU
ジャパンじゃなくてニホンかニッポンって呼んで欲しい?
5 : 24/03/13(水) 16:13:59 ID:8SEE
福島もふぐすまに改名しろ
6 : 24/03/13(水) 16:14:07 ID:e4Gr
日本語は欠陥言語やから
8 : 24/03/13(水) 16:14:58 ID:meOo
インド→バーラト
9 : 24/03/13(水) 16:15:00 ID:oHXz
バガこぐでね?
10 : 24/03/13(水) 16:15:32 ID:tHwF
じゃあイランもペルシアって呼べよ
23 : 24/03/13(水) 16:17:47 ID:XkuT
>>10
今のペルシャ人はモンゴル人とペルシャ人の混血民族やん
15 : 24/03/13(水) 16:16:11 ID:u335
キエフ←カッコいい
キーウ←間抜け馬鹿っぽい
17 : 24/03/13(水) 16:16:41 ID:dPOC
>>15
ザンギエフみたいでかっこええよな
19 : 24/03/13(水) 16:17:17 ID:Dl5g
それ言ったらmarvelも英語発音したら

マーベルじゃなく、マーヴルなんよ

もっと厳密に言えばマーヴォウなのに、ベルはどっから来たんや?って話

22 : 24/03/13(水) 16:17:45 ID:3RcU
>>19
そういや昔はマーヴルコミックって言ってたわ
25 : 24/03/13(水) 16:18:06 ID:dPOC
>>19
これな
ウクライナ関連の地名だけ呼び方改めるのほんまキモイ
26 : 24/03/13(水) 16:18:27 ID:u335
>>19
和訳が無能すぎて笑うわ
洋ドラとかでも字幕と発音全然違うもんな
20 : 24/03/13(水) 16:17:35 ID:Vkrp
大河ドラマの麒麟がくるの岡崎のイントネーションが
東京基準だったのはなんか違和感があった
どうする家康ではちゃんと東海基準になってたからまあええ
24 : 24/03/13(水) 16:18:04 ID:s6wc
ワイもキエフ派やけど戦争で攻めてきてる国の言語で呼ばれるの嫌やろ
27 : 24/03/13(水) 16:18:45 ID:Ij2M
キエフ(ロシア語)→クゥィイゥ(ウクライナ語)やぞ
30 : 24/03/13(水) 16:19:00 ID:nmgN
>>27
白井かよ
31 : 24/03/13(水) 16:19:12 ID:u335
>>27
犬の鳴き声かな
34 : 24/03/13(水) 16:19:38 ID:Dl5g
>>27
ウクライナ寝起きのワイやん
28 : 24/03/13(水) 16:18:58 ID:ZcXC
いうてキエフとチェルノブイリとハリコフくらいしか変わったの知らんわ
ちなキエフ派
32 : 24/03/13(水) 16:19:31 ID:FTPC
キエフやろレッドブルの中でシュワちゃんも言ってた
35 : 24/03/13(水) 16:20:02 ID:8SEE
チョルノービリは音がアホっぽいからチェルノブイリでいい
36 : 24/03/13(水) 16:20:10 ID:Ij2M
オデッサ(ウクライナ語)→アヂエッサ(ロシア語)やぞ
37 : 24/03/13(水) 16:20:42 ID:Dl5g
チー牛(日本語)→ギュドッチ(ロシア語)やぞ
39 : 24/03/13(水) 16:21:32 ID:WRFc
グルジアをジョージアって言うからアメリカのジョージア州とどっちかパッと解らんのよ
40 : 24/03/13(水) 16:21:34 ID:ZcXC
ちなウクライナ人は日本のことなんて呼んでるんや?
ニホンか?ニッポンか?
42 : 24/03/13(水) 16:21:54 ID:Ij2M
>>40
ヤポーニヤ
43 : 24/03/13(水) 16:22:08 ID:e7xz
>>40
ジャップ
41 : 24/03/13(水) 16:21:49 ID:Dl5g
ちなみにアルバイト(arbeit)はドイツ語なんやで
46 : 24/03/13(水) 16:23:02 ID:y20i
実際その地に行くことあまりないから変える必要もあまりないとは思う
47 : 24/03/13(水) 16:23:21 ID:ZcXC
ウクライナはウクライナのままでええか
48 : 24/03/13(水) 16:23:36 ID:Vkrp
麒麟は沢尻逮捕とコロナがなければなあ
50 : 24/03/13(水) 16:24:21 ID:jPl5
ウクライナ語話者「ウクライィナ」
日本語話者「ウ…ウクライナ…」
英語話者「ユークレインwww」
51 : 24/03/13(水) 16:24:27 ID:9ssi
国名もウクライナやめてユークレインにしろ
54 : 24/03/13(水) 16:25:10 ID:Ij2M
グルジア「ジョージアと呼んでクレメンス(本当はサカルトヴェロ)」
55 : 24/03/13(水) 16:25:14 ID:ZcXC
もしかしてロシア語って話たらいけない感じ?
敵性語なんか?
56 : 24/03/13(水) 16:25:55 ID:Dl5g
ザビエルはスペイン語かな?英語読みするとエグゼビアや

xmen

65 : 24/03/13(水) 16:27:26 ID:jPl5
>>56
元はバスク語やろ
67 : 24/03/13(水) 16:27:40 ID:g8pF
>>56
ちうごくごやと
聖方濟・沙勿略
西遊記に出てきそうな雰囲気
57 : 24/03/13(水) 16:26:23 ID:8SEE
ウクライーナのクィイヴ
58 : 24/03/13(水) 16:26:50 ID:nZAf
オランダやドイツも現地語の呼び方と違うよな
そもそも日本も英語ではジャパンやし
59 : 24/03/13(水) 16:26:54 ID:UzrW
品川(スリースクエアースリーライン)
64 : 24/03/13(水) 16:27:26 ID:nZAf
>>59
ブリジストンみたいやな
他にこういうのあるかな
61 : 24/03/13(水) 16:27:00 ID:657t
ロシアは死んだ
63 : 24/03/13(水) 16:27:13 ID:8SEE
>>61
ラシーヤな
66 : 24/03/13(水) 16:27:38 ID:su8q
みんなロシア嫌がってて草
何をしてきたんや
69 : 24/03/13(水) 16:27:42 ID:dqvl
ビルマはミャンマーだしトルコはトゥルキエ
71 : 24/03/13(水) 16:28:08 ID:ALPs
中国はジョングオに変更せんとだし
北京はベイジンに変更や

韓国もハングックッにせんとやし
北朝鮮はチョソンや

74 : 24/03/13(水) 16:29:30 ID:su8q
>>71
中国とはお互いに読み方を決めたからセーフ
向こうは音読みこっちは訓読みで決まったはず
72 : 24/03/13(水) 16:28:23 ID:alBa
ここの地名はコズクキテゲーじゃなくてコジキキチゲェなんですちゃんとあんたの国のニュースでもそう表記・発音してください??
73 : 24/03/13(水) 16:29:10 ID:ZcXC
呼び方変えて戦争勝てるなら苦労ねえや

コメント

タイトルとURLをコピーしました